per


per
per /per/ prep. [lat. per ].
1. [per indicare attraversamento di un luogo (compl. di moto per luogo): l'aria penetra p. le fessure ; il corteo passerà per via Nazionale ] ▶◀ attraverso, da, in, lungo.
2. [per indicare il luogo entro il quale avviene un movimento (compl. di moto entro luogo): passeggiare, girare p. la città ] ▶◀ all'interno di, dentro, in.
3. [per indicare il luogo o il termine cui un moto è diretto (compl. di moto a luogo): sono in partenza p. Napoli ] ▶◀ alla volta di, in direzione di, verso.
4.
a. [per indicare continuità o durata: lo ricorderò p. tutta la vita ] ▶◀ durante.
b. [per indicare un termine nel tempo: il vestito sarà pronto p. lunedì ] ▶◀ entro.
5.
a. [per indicare la persona o la cosa cui sono rivolti un affetto, un'inclinazione e sim.: provare amore p. qualcuno ; avere disposizione p. la musica ] ▶◀ verso.
b. [per indicare la persona o la cosa a profitto della quale qualcosa avviene: lo faccia p. me ; votare p. un partito ] ▶◀ a beneficio di, a vantaggio di, in favore di.  per amore di. ◀▶ contro.
6.
a. [per precisare le funzioni che si attribuiscono a una persona: avere p. maestro ; prendere p. moglie ] ▶◀ come, in qualità di.
b. [in espressioni indicanti pertinenza: p. me ; p. conto mio ; p. parte mia ] ▶◀ quanto a, relativamente a, riguardo a.
7.
a. [per indicare scambio di un oggetto con un altro: prendere una cosa p. un'altra ] ▶◀ al posto di, in luogo di, invece di.
b. [in complementi di prezzo o di valore: te lo do p. poco (o pochi soldi )] ▶◀ in cambio di.
8.
a. [con valore distributivo: uno p. persona ] ▶◀ a, ogni.
b. [con ripetizione del nome, per indicare una successione costante: leggere pagina p. pagina ] ▶◀ dopo.
9. [per introdurre un complemento di mezzo: spedire p. posta ; comunicare p. telefono ] ▶◀ attraverso, con, mediante, per mezzo di, tramite.
10. [per introdurre un complemento di causa: sgranò gli occhi p. la meraviglia ] ▶◀ a causa di, da (tremo dal freddo ).
11. [con l'inf., per indicare lo scopo di un'azione: si fece avanti p. parlarmi ] ▶◀ al fine di, allo scopo di.
12. [in dipendenza dal verbo stare, e premesso a un inf., forma costruzioni perifrastiche indicanti l'intenzione di fare qualche cosa o comunque l'imminenza di un fatto: stiamo p. partire ] ▶◀ in procinto di, sul punto di.

Enciclopedia Italiana. 2013.

Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • per — per·acetic; per·acid; per·act; per·acute; per·alkaline; per·aluminous; per·am·bu·lant; per·am·bu·late; per·am·bu·la·tion; per·am·bu·la·tor; per·am·bu·la·to·ry; per·a·na·kan; per·bend; per·borate; per·bromide; Per·bu·nan; per·ca; per·cale;… …   English syllables

  • per — pér prep. FO 1a. introduce determinazioni di spazio, spec. di moto per luogo, o indica un movimento entro uno spazio circoscritto; anche fig.: il treno passerà per Bologna, ho passeggiato a lungo per il parco, ha vagabondato tutto il giorno per… …   Dizionario italiano

  • Per — ist ein skandinavischer männlicher Vorname[1], abgeleitet vom griechischen Namen Petros (deutsch Peter). Weiteres zu Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier. Andere Formen des Namens sind Pär und Peer. Namensträger Per Ahlmark (* 1939),… …   Deutsch Wikipedia

  • per-2 —     per 2     English meaning: to go over; over     Deutsche Übersetzung: “das Hinausfũhren about”     Material: A. Dient as preposition, preverb and Adverb: a. per, peri (locative of Wurzelnomens) “vorwärts, in Hinausgehen, Hinũbergehen about …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • per se — 1 /pər sā, ˌper ; pər sē/ adv [Latin, by, of, or in itself] 1: inherently, strictly, or by operation of statute, constitutional provision or doctrine, or case law the transaction was illegal per se see also negligence per se at negligence; …   Law dictionary

  • per- — ♦ Préfixe exprimant un excès de la quantité normale d un élément dans un composé chimique : peracide, peroxyde, persulfate, etc. per CHIM Préfixe qui servait à désigner les composés au degré d oxydation le plus élevé ou contenant le plus d… …   Encyclopédie Universelle

  • per — [pə, pɜː ǁ pər, pɜːr] preposition 1. for each: • an average beef cattle price of $74.20 per hundred pounds • The price tag is $1500 per square foot of retail space. • Earnings per share rose 12% to 31.3 pence. • The Japanese have in recent years… …   Financial and business terms

  • per — W1S3 [pə strong pə: $ pər strong pə:r] prep [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: through, by ] 1.) per hour/day/week etc during each hour etc ▪ The park attracts 4 million visitors per year. miles/kilometres per hour (=used for measuring speed) ▪ a …   Dictionary of contemporary English

  • Per — Per, prep. [L. Cf. {Far}, {For }, {Pardon}, and cf. {Par}, prep.] Through; by means of; through the agency of; by; for; for each; as, per annum; per capita, by heads, or according to individuals; per curiam, by the court; per se, by itself, of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • per — prep. (Termen comercial folosit în legătură cu preţul unei mărfi raportat la o unitate de măsură) Pentru, de fiecare. – Din it., germ. per. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  PER prep. (termen comercial; instrumental modal) pe,… …   Dicționar Român


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.